El Cant XI del Bhagavadgita, traduït per Joan Mascaró

Om. Avui presentem un text molt interessant. És un text que forma part de la literatura hindú, i de fet, se’l suposa el document més conegut i més místic d’una tradició milenària. Una cançó que ha inquietat a filòsofs, hermeneutes, filòlegs, sancristes, des de temps immemorials. Un canta que tampoc podria tenir millor traducció possible, car aquesta va ser feta pel sanscrista i gran coneixedor de l’hinduisme, Joan Mascaró. Om.

El Cant XI del Bhagavadgita, per Joan Mascaró

Descarrega la traducció clicant aquí:  BHAGAVADGITA. Cant XI.
Anuncis

About - Àlex Agustí Polis -

Àlex Agustí Polis (Girona, 1991) Sóc blocaire, lletraferit, japonòfil empedernit i cinèfil encuriosit. Eclècticament esportista corredor i excel·lent gourmet.

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out /  Canvia )

Google photo

Esteu comentant fent servir el compte Google. Log Out /  Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out /  Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out /  Canvia )

S'està connectant a %s